quarta-feira, 10 de setembro de 2025

ODU OSA IRETE

 





ODU OSA IRETE


 Ọ̀rúnmìlà hí ìyánjú fẹ̀rẹ̀

Mi ìyánjú fẹ̀rẹ̀

Bara-mi-Àgbọnìrègún

Hí bí ẹgbẹ́ ọni

Bá tíì l’ájé

Kí ọni bá ti mọ́ ní

Ṣe ni ojú áa yán ‘ni

 

Ọ̀rúnmìlà hí ìyánjú fẹ̀rẹ̀

Mi ìyánjú fẹ̀rẹ̀

Bara-mi-Àgbọnìrègún

Hí bí ẹgbẹ́ ọni

Bá tíì l’áya

Kí ọni bá ti mọ́ ní

Ṣe ni ojú áa yán ‘ni

 

Ọ̀rúnmìlà hí ìyánjú fẹ̀rẹ̀

Mi ìyánjú fẹ̀rẹ̀

Bara-mi-Àgbọnìrègún

Hí bí ẹgbẹ́ ọni

Bá tíì kọ́’lé 

Kí ọni bá ti mọ́ kọ́

Ṣe ni ojú áa yán ‘ni

 

Ọ̀rúnmìlà hí ìyánjú fẹ̀rẹ̀

Mi ìyánjú fẹ̀rẹ̀

Bara-mi-Àgbọnìrègún

Hí bí ẹgbẹ́ ọni

Bá tíì bí’mọ

Kí ọni bá ti mọ́ bí

Ṣe ni ojú áa yán ‘ni

 

Ọ̀rúnmìlà hí ìyánjú fẹ̀rẹ̀

Mi ìyánjú fẹ̀rẹ̀

Bara-mi-Àgbọnìrègún

Hí bí ẹgbẹ́ ọni

Bá tíì ní ure gbogbo

Kí ọni bá ti mọ́ ní

Ṣe ni ojú áa yán ‘ni

 

Hí ṣùgbọ́n un kàn ni ẹgbẹ́ ọni ṣe

Kì ọni raa yánjú bá an ṣe

Mi mẹ́ mọ ùn k'ẹgbẹ́ ọni ṣe

Kì ọni ráa yánjú bá an ṣe

Bara-mi-Àgbọnìrègún

 

Ọ̀rúnmìlà hí ṣé kí ẹgbẹ́ ọni

Bá ńyánjú kú

Ṣé ojú ikú áa tún yán ọni ni?

 

Ọ̀rúnmìlà said evoked haste

I echoed, evoked haste

Bara-mi-Àgbọnìrègún

He said when your compeer

Lives in affluence

But you do not have

One will want events hasten up

 

Ọ̀rúnmìlà said evoked haste

I echoed, evoked haste

Bara-mi-Àgbọnìrègún

He said when your compeer

Get married in droves

But you can’t have yours

One will want events hasten up

 

Ọ̀rúnmìlà said evoked haste

I echoed, evoked haste

Bara-mi-Àgbọnìrègún

He said when your compeer

Erect modern houses

But you can’t

One will want events hasten up

 

Ọ̀rúnmìlà said evoked haste

I echoed, evoked haste

Bara-mi-Àgbọnìrègún

He said when your compeer

Bears children

But you remain childless

One will want events hasten up

 

Ọ̀rúnmìlà said evoked haste

I echoed, evoked haste

Bara-mi-Àgbọnìrègún

He said when your compeer

Enjoys all round blessings

But you have nothing to point

One will want events hasten up

 

He said one thing however

Will one’s compeer do, and

You will not be in a haste

To be a partaker

 

I do not know that

Which one’s compeer do, and

One will not be in haste

To partake in

Bara-mi-Àgbọnìrègún

 

Ọ̀rúnmìlà said if one’s compeer

Dies in haste – prematurely

Will you be in a haste

To join him?

 

Ifá admonishes us to be patient while we run after material things of life, so we will not encounter premature death.

 

The rate at which the youth of today look for money is quite worrisome. We no longer care about the means, but the end.

Religious houses are not even helping matters. They have bowed to the influence of money. Let us encourage our youths to work diligently and earn a honest living.

 

We pray that Oba Adaniwaye reverse this calamitous trend so our youths will not die prematurely, in their droves.

 

Ọ̀sá Ọlọ́yàán

 

TRADUÇÃO

 

Ọ̀rúnmìlà disse evocou pressa

Eu ecoei, evoquei pressa

Bara-mi-Àgbọnìrègún

Ele disse quando seu concorrente

Vive na opulência

Mas você não tem

Alguém vai querer que os eventos se apressem

 

Ọ̀rúnmìlà disse evocou pressa

Eu ecoei, evoquei pressa

Bara-mi-Àgbọnìrègún

Ele disse quando seu concorrente

Se casem em massa

Mas você não pode ter o seu

Alguém vai querer que os eventos se apressem

 

Ọ̀rúnmìlà disse evocou pressa

Eu ecoei, evoquei pressa

Bara-mi-Àgbọnìrègún

Ele disse quando seu concorrente

Construa casas modernas

Mas você não pode

Alguém vai querer que os eventos se apressem para cima

 

Ọ̀rúnmìlà disse evocou pressa

Eu ecoei, evoquei pressa

Bara-mi-Àgbọnìrègún

Ele disse quando seu semelhante

Tem filhos

Mas você permanece sem filhos

Alguém vai querer que os eventos se apressem

 

Ọ̀rúnmìlà disse evocou pressa

Eu ecoei, evoquei pressa

Bara-mi-Àgbọnìrègún

Ele disse quando seu semelhante

Desfruta de bênçãos em todos os sentidos

Mas você não tem nada para apontar

Alguém vai querer que os eventos se apressem

 

Ele disse uma coisa, no entanto

Será que seu semelhante fará, e

Você não terá pressa

Para ser um participante

 

Eu não sei isso

O que seu semelhante fará, e

Não será que alguém terá pressa

Para participar

Bara-mi-Àgbọnìrègún

 

Ọ̀rúnmìlà disse que se um colega

Morre às pressas – prematuramente

Você terá pressa

Para se juntar a ele?

 

Ifá nos aconselha a sermos pacientes enquanto corremos atrás das coisas materiais da vida, para que não encontremos a morte prematura.

 

A velocidade com que os jovens de hoje buscam dinheiro é bastante preocupante. Não nos importamos mais com os meios, mas com o fim.

As casas religiosas nem sequer estão ajudando. Eles se curvaram à influência do dinheiro. Vamos encorajar nossos jovens a trabalhar diligentemente e ganhar a vida honestamente.

 

Rezamos para que Oba Adaniwaye reverta essa tendência calamitosa para que nossos jovens não morram prematuramente, em massa.

 

Ọ̀sá Ọlọ́yàán

 

(Araba Awodiran Agboola)

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Por que o Ifá é indicado para quem segue a Umbanda?

  Por que o Ifá é indicado para quem segue a Umbanda? Quando me pediram para escrever sobre a Umbanda e o Ifá, pensei muito antes de aceit...